Prevod od "violato il" do Srpski


Kako koristiti "violato il" u rečenicama:

Non voglio che ti prendano per aver violato il codice donore, Peryman.
Ne bih želio dobiti povredu èasti, Permane.
Ieri una lancia sovietica ha violato il blocco navale.
Juèer je sovjetski razaraè izazvao blokadu.
I politici e la polizia di Miami hanno violato il primo emendamento.
Ovo je veliko kršenje prvog amandmana... po politici i policiji Majamija.
Se avesse violato il voto di segretezza, il suo compito sarebbe stato più semplice.
Да је прекршио дату реч о тајности, његов задатак би био далеко лакши.
Per capire com'è stato violato il confine?
Da vide kako je granica narušena?
Jack ha violato il nostro accordo e ha deciso di non collaborare.
Jack je prekršio sporazum i odbija suraðivati.
Hai violato il protocollo di recente?
Da li ste narušili protokol Tajne službe u poslednjih 30 dana?
Forse e' perche' hai violato il protocollo, mettendo a rischio...
Možda zato jer si prekršio protokol.
A meno che, ovviamente, non ci siano evidenze secondo cui la moglie ha violato il contratto matrimoniale.
Osim ako, naravno, tu je nekoliko pitanja ako je žena prekršila braèni ugovor
Ha violato il tuo orifizio con la sua orrenda sonda aliena?
Nasrnula je u tvoj otvor svojom gadnom vanzemaljskom sondom.
Hai appena violato il protocollo e messo a rischio la tua intera carriera... per darmi una medicina che non siamo neanche sicuri mi possa aiutare.
A ti si prekršio protokol ispitivanja i rizikovao svoju karijeru... da bi mi dao lek za koji nisi siguran da ce mi pomoci.
Ieri notte, in uno sciocco tentativo di infiltrarmi nel Club dei Maschi, ho violato il codice etico degli impiegati statali dell'Indiana.
Sinoæ, u ludom pokušaju ulaska u muški klub, prekršila sam Etièki kodeks vladinih dužnosnika Indijane.
All'improvviso, un veicolo afghano ha violato il nostro posto di blocco.
Niotkuda, jedan avganistanski kamion je probio blokadu.
Sono qui perche' hai violato il nostro contratto tra coinquilini.
Ovdje sam jer si ti prekršio naš cimerski dogovor.
Ho violato il mio giuramento e sono un traditore che merita la morte.
Прегазио сам своју заклетву и издајица сам која заслужује смрт.
Ha violato il sistema informatico più sicuro della Gran Bretagna, siamo sul piede di guerra.
BIO JE KADAR DA PRODRE U NAJBEZBEDNIJI KOMPJUTERSKI SISTEM U BRITANIJI. SADA SMO U RATU.
Una volta uno dei miei patrigni mi ha rasato mezza testa, per aver violato il coprifuoco.
Moj mi je oèuh obrijao pola glave kad nisam došao kuæi na vrijeme.
Hai violato il nostro patto di trasparenza, Victoria... e non per la prima volta.
Prekršila si naš ugovor, Viktorija... I to ne prvi put.
Ha appena violato il codice d'onore, per non parlare delle leggi dello Stato.
Upravo si prekršila kod èasti, da ne pominjem državni zakon.
Le hai violato il telefono e hai cancellato il messaggio di Will dove diceva che era drogato.
Iz oèaja. -Upao si joj u telefon i izbrisao Willovu poruku priznanja.
Hanno violato il software e ci hanno inserito l'equazione.
Hakovali su u softver i ubacili ovu jednaèinu.
Non ora che i Comanche hanno violato il trattato.
Ne otkako su Komanèi prekršili sporazum.
Mi dispiace se abbiamo violato il vostro codice della strada.
Žao mi je ako smo prekršili neki lokalni propis.
Subito dopo che Gaynor ti ha assunto, qualcuno ha violato il nostro sistema.
Èim te Gejnor zaposlio neko nam je hakovao sistem.
E avremmo violato il contratto, quelli del programma ci avrebbero mandato sul lastrico per danni.
A prekršili bi i ugovor i emisija bi nas mogla tužiti za svaki novèiæ koji imamo.
Percio'... ho questa folle teoria secondo cui qualcuno ha violato il sistema della piu' potente agenzia segreta del mondo e ha creato un agente che, almeno fino a ieri... non esisteva.
Pa imam tu ludu teoriju da je neko hakovao u jednu od najmoænijih, najtajnijih agencija na svetu i stvorio zaposlenog koji, sve do juèe, nije postojao.
Ci ha scattato delle foto e ha violato il sistema informatico di Garcia.
Slikao nas je i hakirao u Garsijin sistem. Znam, hoæu.
Ledoux e'... diventato un fantasma dal giorno che ha violato il controllo della liberta' vigilata.
Ledu je postao duh nakon što je izbegao proveru uslovne.
Hai violato il codice dei Trag, quindi ora devi morire.
Prekršio si pravila Tragsa, zato moraš umreti.
I centralinisti devono spesso testimoniare, vengono querelati... e... ora che ho violato il sistema di routing posso ascoltare tutte le sue chiamate.
Operateri policije su èesto svedoci na suðenjima, mete tužbi, i... Sad kad sam hakovao ruterski sistem, mogu da pratim svaki poziv koji dobije.
Collins ha violato il perimetro non segnato del reattore nucleare Montero controllato dai militari, a otto chilometri da qui.
Kolins je ušao u zonu vojnog nuklearnog reaktora Montero, oko 8 km odavde.
Tre sparatorie, una mezza dozzina di liti domestiche violente... e poi, ciliegina sulla torta, qualche mocciosetto nerd ha violato il database degli US Marshal.
Tri pucnjave, pola tuceta problema sa kuænim nasiljem. A povrh svega, neki kreten je iz podruma svoje mame, hakovao bazu US šerifa.
Il più sacrilego degli assassini ha violato il tempio benedetto del Signore e ha rubato la vita dell'edificio.
Hram je gospodnji miropomazani razvalilo ubistvo svetogrdno pa zdanju otud život ukralo.
Ha violato il mio corpo e la mia anima.
Silovao mi je telo i dušu.
Bollente come l'acqua, tu non avrai preminenza, perché hai invaso il talamo di tuo padre e hai violato il mio giaciglio su cui eri salito
Navro si kao voda; nećeš biti prvi; jer si stao na postelju oca svog i oskvrnio je legav na nju.
Poiché ha disprezzato la parola del Signore e ha violato il suo comando, quella persona dovrà essere eliminata; porterà il peso della sua colpa
Jer prezre reč Gospodnju, i zapovest Njegovu pogazi; neka se istrebi ona duša; bezakonje je njeno na njoj.
1.1518177986145s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?